Xiong Blog
ELECTROMAGNET
«
 
»
Su M Tu W Th F Sa
 

Real English 地道英语- wind up

In Real English we look at words and phrases people use all the time which you might not find in your dictionary. 

wind sb. up 捉弄某人;策某人

A: Well, he says the Queen just invited him for tea.
B: Oh, come on, he’s just winding you up. You know he’s always joking around.
Writed at 2008-4-13 10:55:45 with 0 review(s).

10 m Banknote

The 10 million Zimbabwean dollar banknotes. Picture taken on April 4, 2008. The Reserve Bank of Zimbabwe (RBZ) introduced Friday two new bearer cheques with denominations of 25 million Zimbabwean dollars and 50 million Zimbabwean dollars. [Xinhua]
Harare, capital of Zimbabwe

Writed at 2008-4-13 10:53:03 with 0 review(s).

T/T实际业务流程 作者:深圳伤心地

(一) 接到国外客户的订单
(二) 做形式发票传国外客户,国外客户回签
(三) 做生产单传国内客户,国内客户回签
(四) 向国外客户要回唛头、彩图、条形码,把唛头、彩图、条形码传给国内客户
(五) 紧追国内客户进行生产
(六) 在离船期大约有10天左右,向国外客户的货代要订舱单标准格式,按要求填好之后反传船公司订舱
(七) 船公司传出正式的S/O
(八) 一般是自己的验货员去供应商厂里验货(如果客户在大陆有验货代表一般是要求供应商把货物拖回本公司,再让客户大陆验货代表进行验货)
(九) 把S/O传给拖车行(在S/O面前注明拖柜时间、地点、时间,联系电话等前往拖柜)
(十) 做出报关内容即“FAX MESSAGE”,向拖车行问清报关行地址,以方便外贸公司寄出全套单据(能够归类的尽量归类,目的是减少核销单)
(十一) 在“FAX MESSAGE”上注明报关行地址,再把“FAX MESSAGE”传给外贸公司(外贸公司会把报关资料传给报关行),同时给厂家下“装柜通知”
(十二) 装完柜之后,把柜号、封条号等资料填好,(需要熏蒸的货物,把熏蒸格式填好)再传给报关行,进行报关
(十三) 做出FORM A,把FORM A 传给外贸公司
(十四) 做装船通知传给客户
(十五) 要回报关单,加上开具增值税专用发票申请表,交给财务陈会计(用9.18汇率来计算)
(十六) 做提单补料传给船公司
(十七) 外贸公司反传正式FORMA
(十八) 准备装船通知、产地证明(FORMA)、提单、发票、装箱单、(有时有消毒熏蒸证书),一起传给国外客户,要求国外客户付款
(十九) 把提单、DEBIT NOTE(水单)的复印件交给财务,财务付完DEBIT NOTE的费用以后,船公司放行原始提单,本人再把以上原始单据直接寄给国外客户,以便国外客户提货
Writed at 2008-1-5 12:36:43 with 0 review(s).

物流行业术语的英文翻译

Gross Registered Tonnage (GRT) 注册(容积)总吨 Net Registered Tonnage (NRT) 注册(容积)净吨 Deadweight Tonnage (All Told) (DWT or D.W.A.T) 总载重吨位(量) Gross Dead Weight Tonnage 总载重吨位 Dead Weight Cargo Tonnage (DWCT) 净载重吨 Light Displacement 轻排水量 Load (Loaded)Displacement ... view full content
Writed at 2008-1-5 11:44:49 with 0 review(s).

Adult Sex Toy, Fantasy Underwear,Party Goods and Decoration

Dear friends!
Welcome to our on-line 42-street web site, 42-street is an integrated shopping web which established by Beijing Fashion-Coordinate Information Technology Co.,Ltd. Nowadays with the rapid development of China Economic and the Internet, the demand for enjoying life exceeded than the past. How to satisfy the requirment of the people who live with high-quality and high-demand. So 42-Street Web Site supplies the service for them.We believe the  spirit of our service is fashionable、careful and special. When you want to buy high quality goods, all the things you should do is hited the keyboard and choose the goods what you want from the Internet. After that ,we will deliver the goods to your hand. This is different way to buy things which compared to traditional method. You save time 、energy and enjoy the feeling of shopping in the web.It is wonderful.

We have a good relationship with the famous suppliers who come from all over the world ,promise to  insure the quality of the goods. In our Web, you don’t worry anything about the goods which you want to buy. The only thing you should do is enjoy the happiness of shopping. All the goods have the same guarantee after sevice from the producer.

The management of the Beijing Fashion-Coordinate Information Technology Co.,Ltd, come from domestical traditonal trade and intenational company. We have the experience of Internet and the channel of goods selling for many years. So,we have the ability to suply speciality and all-sided service for you .

We supply the series goods from health to happiness in our daily life. For example, Blueberry, Caokaiyong, and so on for health.,the costume and decoration of birthday party or festivals. We also supply cosmetic , the Vichy laboratoires and other famous production

Books which listed on our web, supply the references about health、education、exercise、

hairdressing and other subject

High-quality life start from our 42-Street from now, Please enjoy it.

 

 Thank you
Writed at 2008-1-5 11:41:15 with 0 review(s).

关于“热的”说法

2007年的七月,确实有蛮炎热,长沙的最高温度达到了41摄氏度。怎么用英文说“炎热的”的咧?

除了常用的 hot 以外,我们还可以用 scorching 或 sweltering.

scorch (动词)的意思是“烧焦”,scorching 的意思是“炎热的”;

swelter (动词)的意思是“感到闷热”,sweltering 的意思是“闷热的”.

1. The local temperature jumped to more than 30 Degree Celsius, forcing many locals to tour the Yellow River to escape the scorching heat.

当地的温度(兰州)超过了30度,迫使人们去游黄河以避开酷热。

Here in Houston, it was a scorching 99° today.

休斯敦今天的温度是93华氏度(=37摄氏度),好热的!

2. sweltering July days 闷热的七月天

Hundreds of children sweltering in the heat went to the neighborhood pool.

感到闷热的几百名孩子去了附近的游泳池。

Writed at 2007-8-2 8:54:31 with 0 review(s).

掮客

我是打拼音的。今天打“掮客”这个词,顺手就打了“jian ke”,嗯?居然不出来?后来才发现应该念“qian2ke”,英文是 broker:someone who buys and sells things such as shares in companies or foreign money for other people. 为别人买卖股票或外币的经纪人

Writed at 2007-8-1 15:02:52 with 0 review(s).

中国式英语

2007年7月,陪几个老外去成都,住在成都饭店。虽然号称三星级,但我大呼上当。住房和服务很差就不说了,今天单说我看到的中国式英语。

老外在入住登记的时候,总台上有个牌子“投诉电话”,还中英文对照:ACCUSE TELEPHONE。老外看不懂,就问我是什么意思,我解释了以后,老外不禁哑然失笑,他说这个英文实在厉害,让他这个说英文的人都看不懂。正确的说法是 COMPLAINT TELEPHONE.

过一会,他们要求老外填写一个登记表,老外一看,又一次笑了。我一看表格,原来是一个外国人入住登记表,专门给老外用的,有中英文对照,但把“外国人”翻译成了ALIENS(外星人)。老外苦笑着说: WE COME FROM THE MARS (我们来自火星)。 

Writed at 2007-7-31 16:21:31 with 0 review(s).

China may become 2nd largest economy in a decade

Updated: 2007-07-30, 08:56

中国将成为世界第二大经济体

Experts predict China will likely surpass Japan in the coming decade to become the world's second largest economy.

专家称,中国将在未来十年内超过日本,成为世界第二大经济体。

A host of China's influential mainstream economists painted the rosy picture during the weekend at Tianheng Island in East China's Shandong Province.

周末,在中国东部的山东省田横岛(在青岛市),一批有影响的经济学家描绘了这个蓝图。

Experts said the economic outlook was conditional on whether the country could swiftly adjust itself to ever-evolving domestic and global circumstances.

专家们说,这个展望取决于中国是否能够迅速地自我调整,符合不断变化的国际和国内环境。

The members of Beijing-based China Economist 50 Forum gathered to debate the country's "big development topics of strategic importance" in the coming 10 years, ahead of the 17th Congress of the Communist Party of China, scheduled for autumn.

中国经济50人论坛的成员开会讨论了未来十年“中国发展的战略问题”,先于计划于秋天召开的中共十七大。

Some experts said they believed that China faced obstacles, including environmental problems and resource constraints, rising labor costs, imbalanced foreign trade, economic restructuring and an incomplete social security network.

有些专家说,他们认为中国面临很多困难,比如:环境问题、资源的限制、劳动力价格上升、外贸的不平衡、经济的重组和不完善的社会保障网络。

Writed at 2007-7-30 10:38:58 with 0 review(s).

China may become 2nd largest economy in a decade

Updated: 2007-07-30, 08:56

Experts predict China will likely surpass Japan in the coming decade to become the world's second largest economy.

专家称,中国将在未来十年内超过日本,成本世界第二大经济体。

A host of China's influential mainstream economists painted the rosy picture during the weekend at Tianheng Island in East China's Shandong Province.

周末,在中国东部的山东省,一批有影响的经济学家描绘了这个蓝图。

Experts said the economic outlook was conditional on whether the country could swiftly adjust itself to ever-evolving domestic and global circumstances.

专家们说,这个展望取决于中国是否能够迅速地自我调整,符合不断变化的国际和国内环境。

The members of Beijing-based China Economist 50 Forum gathered to debate the country's "big development topics of strategic importance" in the coming 10 years, ahead of the 17th Congress of the Communist Party of China, scheduled for autumn.

中国经济学家50论坛的成员开会讨论了未来十年的“国家大发展的战略重要性”,先于计划于秋天召开的中共十七大。

Some experts said they believed that China faced obstacles, including environmental problems and resource constraints, rising labor costs, imbalanced foreign trade, economic restructuring and an incomplete social security network.

有些专家说,他们认为中国面临很多困难,比如:环境问题、资源的限制、劳动力价格上升、外贸的不平衡、经济的重组和不完善的社会保障网络。

Writed at 2007-7-30 10:37:33 with 0 review(s).
 
Bulletion
Xiong Blog
bearblack@163.com
Directories
Resources
Menologies
LatestReviews
 
  Sitemap.xml Codenamed: YunY Valid XHTML 1.0 Transitional